Manns, Le symbole eau-Esprit dans le Judaïsme ancien (Analecta 19)

Frédéric Manns, Le symbole eau-Esprit dans le Judaïsme ancien (Analecta 19), Jerusalem 1983

Scheda nel sito delle Terra Santa Edizioni

Pour traduire la richesse de la révélation chrétienne, les évangélistes ont eu recours à des symboles. Tandis que le langage rationnel est souvent réducteur, le symbole « donne à penser », selon l’expression de P. Ricoeur. Personne ne conteste que Jean, l’auteur de l’évangile spirituel, se meut dans un univers de symboles. Au chapitre 7 de son évangile, les fleuves d’eaux vives qui doivent jaillir du Christ et du croyant sont interprétés comme signifiant l’Esprit. Ce symbole eau-Esprit est-il une création johannique – comme le pensait le P. Daniélou – ou bien est-il déjà connu dans le judaïsme? La conclusion de l’auteur est que le symbole de l’eau vive comme signifiant l’Esprit appartenait déjà à la liturgie juive de la fête des Tentes. Une connaissance plus précise de la littérature juive du temps permet de mieux saisir la polyvalence du symbole de l’eau vive.

Table des matières

Introduction
Le symbole eau-Esprit dans l’AT
Le symbole eau-Esprit à Qumrân
Le symbole eau-Esprit dans le judaïsme palestinien
Le symbole eau-Esprit dans le judaïsme hellénistique
Le symbole eau-Esprit dans la littérature rabbinique
Le symbole eau-Esprit dans le NT
Conclusion