Bellarmino Bagatti - Antonio Battista, Il combattimento di Adamo. Testo arabo inedito con traduzione italiana e commento (Collectio Minor 29), Jerusalem 1982
→ Scheda nel sito delle Edizioni Terra Santa
Il testo pubblicato per la prima volta in lingua araba originale, con traduzione a fronte.
"Pubblichiamo questo testo arabo per far meglio conoscere un opuscolo che ha il suo pregio sia sotto l’aspetto storico che dal punto di vista religioso. Lo stimolo a tirarlo fuori dai codici, sparsi in varie parti del mondo, ci è stato dato dalle recenti scoperte fatte al Calvario in Gerusalemme dove, dopo molti secoli, è ritornata alla luce una grotticella scavata nello stesso Calvario e aureolata fin dagli inizi della Chiesa di un alone mistico.Il testo era conosciuto attraverso una traduzione etiopica, messa alla luce nel secolo scorso, però il testo originale non era ancora pubblicato. Nello stato attuale in cui ci è giunto, esso è attorniato da altre opere aggiunte per formare una specie di storia della salvezza, che da Adamo arriva a Gesù, come si trova nella Caverna dei Tesori da noi riedita in questa stessa collezione. Per questo ci siamo limitati a stampare l’opera senza le altre aggiunte. Il testo di carattere aneddotico deriva da codici scritti e letti nei diversi monasteri che vi trovavano pascolo spirituale e diletto. È questo il modo di trasmettere le verità religiose con l’aiuto della fantasia proprio agli artisti, sia letterati che pittori e scultori. Talvolta questo modo di trasmettere le idee viene giudicato puerile, ma a torto perché sotto la corteccia artistica si nasconde, bene spesso, un profondo pensiero teologico. Il testo ha il suo valore come testimonianza storica di ciò che fu pensato e meditato sulle origini cristiane in relazione ai luoghi dove si svolsero le due più grandi novità del cristianesimo: la redenzione umana e la risurrezione di Cristo presagio della risurrezione dei fedeli" (dalla Prefazione).
Sommario
Introduzione. La trasmissione del testo
Aspetto generale dell'opera
Le fasi di composizione
Nota sulla presente edizione
Codice vaticano ar. 129
Commento al testo
Le varianti dei codici
La lingua araba dei codici
Idee teologiche del documento
Indice analitico